字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
两代父子 (第3/4页)
了点头。 “他就想来这一手,”她说。埃迪是他们的异母哥哥,今年十七岁。 “要是埃迪·吉尔贝晚上敢来,胆敢来跟多萝西说一句话,你们知道我要拿他怎么着?我就这样宰了他。”尼克把枪机一扳,简直连瞄也不瞄,就是叭的一枪,把那个杂种小子埃迪·吉尔贝不是脑袋上就是肚子上打了个巴掌大的窟窿。 “就这样。就这样宰了他。” “那就劝他别来,”特萝迪说。她把手伸进了尼克的口袋。 “得劝他多小心点,”比利说。 “他是个吹牛大王。”特萝迪的手在尼克的口袋里摸了个遍。”可你也别杀他。杀了他要惹大祸的。” “我就要这样宰了他,”尼克说。埃迪·吉尔贝躺在地上,胸口打了个大开膛。尼克还神气活现地踏上了一只脚。 “我还要剥他的头皮,”他兴高采烈地说。 “那不行,”特萝迪说。“那太恶心了。” “我要剥下他的头皮给他妈送去。” “他妈早就死了,”特萝迪说。“你可别杀他,尼盖。看在我的份上,别杀他了。” “剥下了头皮以后,就把他扔给狗吃。” 比利可上了心事。“得劝他小心点,”他闷闷不乐地说。 “叫狗把他撕得粉碎,”尼克说。他想起这个情景,得意极了。把那个无赖杂种剥掉了头起以后,他就站在一旁,看那家伙被狗撕得粉碎,他连眉头都没皱一皱,正看着,忽然一个踉跄往后倒去,靠在树上,脖子被紧紧勾住了——原来是特萝迪搂住了他,搂得他气都透不过来了,一边还在那里嚷嚷:“别杀他呀!别杀他呀!别杀他呀!别杀!别杀!别杀!尼盖!尼盖!尼盖!” “你怎么啦?” “别杀他呀。” “非杀了他不可。” “他是吹吹牛罢了。” “好吧,”尼盖说。“只要他不上门来,我就不杀他。快放开我。” “这就对了,”特萝迪说。“你现在有没有意思?我现在倒觉得可以。” “只要比利肯走开点儿。”尼克杀了埃迪·吉尔贝,后来又饶他不死,自以为男子汉大丈夫不过如此。 “你走开点儿,比利。你怎么老是死缠在这儿。走吧走吧。” “王八蛋,”比利骂了一声。“真把我烦死了。咱们到底算来干啥?是来打猎还是怎么着?” “你把枪拿去吧。还有一发子弹。” “好吧。我管保打上一只又大又黑的。” “一会儿我叫你,”尼克说。 过了好大半天,比利还没有回来。 “你看我们会生个孩子出来吗?”特萝迪快活地盘起了她那双黝黑的腿,挨挨擦擦地偎在尼克身边。尼克却不知有什么心思牵挂在老远以外。 “不会吧,”他说。 “不会?不会才怪呢。” 他们听见比利一声枪响。 “不知他打到了没有。” “管他呢,”特萝迪说。 比利从树行子里走过来了,枪挎在肩上,手里提着只黑松鼠,抓住了两只前脚。 “瞧,”他说。“比只猫还大。你们完啦?” “你在哪儿打到的?” “那边。看见它逃出来,就打着了。” “该回家啦,”尼克说。 “还早哪,”特萝迪说。 “我得回去吃晚饭。” “那好吧。” “明天还打猎吗?” “行。” “松鼠你们就拿去吧。” “好。” “吃过晚饭还出来吗?” “不了。” “觉得没什么吧?” “没什么。” “那好。” “在我脸上亲亲,”特萝迪说。 这会儿尼克开着汽车行驶在公路上,天色快就要黑了来了,他还一直在那里想父亲的事。一到黄昏,他可就不会再想父亲了。每天一到黄昏,尼克就不许别人来打搅了,他要是不能清清静静过上一晚;就会觉得浑身不对劲儿。他每年一到秋天或者初春,就常常会怀念父亲,或是因为看见大草原上飞来了小鹬,看见地里架起了玉米堆,或是因为看见了一泓湖水,有时哪怕只要看见了一辆马车,或是因为看见了雁阵,听见了雁声,或是因为隐蔽在水塘边上打野鸭,想起了有一次大雪纷飞,一头老鹰从空而降来抓布篷里的野鸭仔子,拍了拍翅膀正要窜上天去,却不防让布篷勾住了爪子。他只要走进荒芜的果园,踏上新耕的田地,到了树丛里,到了小山上,他只要踩过满地黄叶,只要一劈柴,一提水,一走过磨坊、榨房、④水坝,特别是只要一看见野外烧起了篝火,父亲的影子总会猛一下子出现在他眼前。不过他住过的一些城市,父亲却没有见识过。从十五岁其他就跟父亲完全分开了。 寒冬天气父亲胡须里结着霜花,一到热天却又汗出如浆。他喜欢顶着太阳在地里干活,因为这本不是他的份内事,他就是爱干些力气活儿——那尼克可就不爱。尼克热爱父亲,却讨厌父亲身上的那股气味。一次父亲有一套衬衣缩得自己不能再穿了,就叫他穿,他穿着觉得直恶心,就脱下来扔在小溪里,上面用两块石头压住遮好,只说是弄丢了。父亲叫他穿上的时候,他对父亲说过那有股味儿,可父亲说衣服才洗过。衣服也确实是才洗过。尼克请他闻闻看,父亲生了气,拿起来一闻,说满干净,满清香。等到尼克钓鱼回来,身上的衬衣已经没了,说是给他弄丢了——
上一页
目录
下一页