字体:大 中 小
护眼
关灯
上一页
目录
下一页
第八章 (第4/7页)
永远想当人类怎么办?” “那太好了,我完全不成问题,”他大方地说。“那我就能随心所欲地扔掉你的身体。会有很多人从我这儿接管它。”他充满敬意和羡慕地冲我微笑。 “你要用我的身体干什么?” “享受它。享受它的力量,它的威力!我已经拥有过人体所能提供的一切——青春,美丽,活力。我甚至在一个女人的体内待过。当然,我绝不推荐这种作法。我现在想要你所能提供的东西。”他眯缝起眼睛,把头歪向一边。“假如这一带有rou体化的天使活动,那我倒想接近其中一个。” “泰拉玛斯卡没有关于天使的记载吗?” 他犹豫一下,然后勉强“嘿嘿”地笑了几声。“莱恩康特先生,天使纯属精灵,”他说。“而我们现在在谈rou体,对吧?我很沉溺于rou体之乐。吸血鬼就是有rou体的怪物,对不对?它们靠吸血维生。”他说到‘血'这个字时,眼里又闪闪发亮。 “你的欲求物是什么?”我问。“我在说真的。你渴求的东西是什么?不可能是金钱。你用钱干什么?你用它买什么?你有没有这方面的经验?” “对,我想你问到重点了。这方面的经验我倒没有。不过我显然是个rou欲主义者,说好听点,是个享乐主义者。你如果非要了解事实,我就讲,反正咱俩之间没必要撒谎——我是个道地的贼。任何东西我只有廉价把它弄到手、或把它骗到手、或干脆把它偷来才能好好享用。这就是我无中生有的办法,它使我活得像个上帝!” 他停下不说了,好像他被自己的话感动得喘不过气来。他的目光炯炯,接着低头看那杯半满的咖啡,脸上露出对自己才会心的微笑。 “你一定明白我的话,对吧?”他问。“这身衣服是我偷的,”他接着说。“我在乔治城家中的一切都是偷的,每一件家具,每一幅画,每一件小摆设都是偷的。连房子本身也是偷的,我是凭坑蒙拐骗、设圈套把它弄到手。人们管这叫‘诈骗'对吧?就是这么回事,”他又自豪地微笑,我很吃惊他竟是如此坦率。“我所有的钱都是偷的。我在乔治城开的车也是偷的。我在全世界追踪你用的机票也是偷的。” 我没回答。他这人真怪,我既对他着迷又厌恶他——烦就烦他的温文尔雅和假装坦诚。他在演戏,但演得近乎完美。接着就是他那张颇具魅力的脸,随着每次他受到启发它都好像更生动、更富于表情,更柔顺。我的兴趣上升。我得了解更多的情况。 “你是如何做到跟着我到处乱跑的?你怎么知道我在哪儿?” “老实跟你说吧:两个方法。第一个很明显。我能短期离开我的身体,在这期间我能跨越大距离搜寻你。可这样的无身体旅行我一点都不喜欢。而且找到你当然也不容易。你总是先长时间藏起来,然后再惹人注目地招摇过街,当然,你伪装得很好,让人看不出来你是个吸血鬼。经常是我发现你后,等再把我的身体带到这个地点时,你已经走了。还有一个办法,也很神奇,就是利用电脑。你使用许多化名。我已设法发现了其中四个。透过电脑我常常没那么快速度追上你,但我可以研究你的路线。等你按原路折回时,我就知道在哪儿堵住你。” 我一言不发,对他如此津津乐道这些事情再次感到吃惊。 “我喜欢你对城市的鉴赏力,”他说。“我喜欢你对旅馆的品味,比如你选中了罗马的‘哈斯勒',巴黎的‘丽晶',纽约的’斯坦霍普'。当然还有迈阿密那座可爱的小旅馆‘中央公园'。嘿,你别这么疑神疑鬼。透过电脑系统追踪人没什么大不了的。譬如买通职员向你出示一张信用卡收据啦,或者吓唬银行雇员,让他们讲出不该讲的事情啦,等等,这些都没什么难的。耍点小诡计往往就能把事情办妥。你用不着非得当个超自然杀手就能办到这些事。根本用不着。” “你也利用电脑系统偷窃吗?” “可能的话就利用,”他的嘴角抽搐了一下,说。“我利用各种方式偷。对此我丝毫没有什么好夸耀的。不过我利用什么手段都无法把一千万美元偷出来。假如我有这个本事的话,我现在就不会在这儿待着了,对不对?我还没有那么聪明。我曾两次被抓住过,蹲过监狱。我就是在那里锻链好脱离身体游荡的本事,反正也没有别的办法。” 他苦笑着,无奈又辛辣。 “你把这些告诉我干嘛?” “因为你的朋友大卫-泰柏特也要把这些告诉你。也因为我觉得咱俩应该互相理解。我已经厌倦了冒险。你的身体是个大目标,我放弃一千万美元交换它。” “你是怎么想的?”我问他。“这一切听起来真卑鄙,真庸俗。” “一千万美元庸俗吗?” “是的。你已经用一具老身体换了一个新的。你又年轻了!下一步,如果我同意,连我的身体和我的威力也要成为你的。但在你眼里钱才是最重要的。你要的其实只是钱,没别的。” “我两个都要!”他生气而无礼地说。“这两者很相似。”他又努力使自己恢复了镇静。“你没有意识到这点,是因为你已经同时获得了你的财富和力量,”他说。“你同时获取了长生不死和一大堆金银珠宝。那本小说怎么写的?你走出梅格能的高塔,成为永生不死者,并拥有一笔钜款。难道那本小说在撒谎吗?你可是实实在在地存在着,这很明显。可我并不了解你的那些事情。不过你应该明白我说的意思。你自己也是个贼。” 我顿时感到一股愤怒。他突然变得比我和他刚就座时那付神经兮兮的神态更令人倒胃口。 “我不是贼。”我平静地说。 “不,你是,”他居然很同情地回答。“你总是从你的牺牲品那偷东西。这你很清楚。” “不,我从不偷…除非…迫不得已。” “你以你的方式偷。我认为你就是贼。”他把脸凑近我,眼里又露出光,带着安抚的腔调缓缓地接着说:“你偷血来喝;这你有什么可说的?” “你和泰拉玛斯卡之间出了什么事?”我话题一转,问他。 “我说过了,”他回答。“泰
上一页
目录
下一页