有人喜欢冷冰冰_有人喜欢冷冰冰 首页

字体:      护眼 关灯

上一章 目录 下一页

   有人喜欢冷冰冰 (第1/6页)

    有人喜欢冷冰冰

    林·拉德纳著

    孙仲旭译

    纽约,8月3日

    亲爱的吉莱斯皮小姐:

    你跟我打赌,说我一到大城市就会把你忘得一干二净,永远不会跟你写信,现在这个赌又怎么着。哎,丫头,看来你输了,给钱吧。不开玩笑了,我们这个赌还是完全取消吧,因为我不是那种拿有把握的事来打赌的人,有把握的,就是我必定不会忘了像你这样一个丫头。惟一让我担心的,是反过来你可能忘了我,在纳闷素不相识却给你写信的这位是谁。我敢说你会这样想,所以我会试着刷新一下你的记忆。

    丫头,我是星期一在拉萨尔街车站晃悠的那个帅小伙子“碰巧”坐在这个貌如天仙的丫头旁边,她是来接她从托莱多来的jiejie,火车晚点了,我挺高兴这样,因为要是没晚点,我跟小丫头就永远不可能认识。所以这次我总算交了好运,不过我想我也该转运了,因为对你我来说都算运气不佳,都一直住在芝加哥,却从来不曾见过面,直到我要永远离开这座城市前的半个钟头。

    不管怎么样,你知道“晚到总比不到好”我们也许可以弥补失去的时间,但是看来我们只能远距离弥补了,除非你威胁的话说到做到,也来纽约。我希望你会这样做,小丫头,因为看来只有这样,我们才有机会到一块儿玩,因为看样子我回芝加哥的机会很小或者说没有,因为我的前途都在这个大城市。纽约是个独一无二的地方,特别对于一个想在写歌这行谋生的人而言,因为这儿是这一行的圣地,无论谁有多么好,可是除非他们生活在纽约,否则根本得不到认可。

    丫头,你让我把路上的事都跟你说说。我记得你说你愿意不惜一切,自己也走这么一趟,可是就路上本身,你该庆幸你没有非得走这一趟,因为会出汗多得要命。我知道我是这样,特别是星期一下午穿过印第安纳州时。最糟糕的是星期一晚上,本来想睡觉,最后不睡了,只是躺在那儿,不停地往外冒汗,尽管我只穿着内衣躺在卧具上。

    昨天没那么糟糕。上午穿过纽约州时,大部分时间在下雨。整个下午火车都在沿着哈得逊河开。这条河真漂亮啊,丫头,看着它,能让人完全忘了炎热和其他的一切,除了一个丫头,我星期一才第一次认识,还只待了半个钟头。她这样的丫头,让人只见一次,就不可能忘记。哎,我看我还是别再说这个了,否则你会觉得我是个“愣头青”

    这一趟能跟你说的差不多就这些了,不过还有一桩有趣的事,发生在昨天,我跟你说说吧。星期一在托莱多站上来了一位小姐,她的铺位对着我的,可是那天晚上我根本没看到她,因为我在外面抽烟,回去得晚,而她早就睡着了。可是昨天上午,她去吃饭,坐到了我那张餐桌前,想跟我结识,做得太露骨了,黑人服务员看出来后向我挤了下眼睛。当然,我装作没看见,一直等她先吃完,因为那样她就不可能跟着我出去,可是她出去走了一半又停下来取一根牙签。我出去时,她拿着牙签在车厢连接处那里,我想跟她擦肩而过,可是她开口问我几点了,我跟她说了,她说她想是她的表走慢了,我就说也许只是好像慢,得看是谁戴着呢。

    我不知道她明不明白我的意思,不管怎么样,她不再想跟我结识了,在奥尔巴尼下了车。她长得漂亮,可是对这种想跟火车上的陌生人认识的女孩,我没工夫结交。

    哎,我现在再不停笔,你会以为我要写一本书呢,可是我盼望这封信能带来一封长长的回信,我们来看看你能不能说到做到吧,就像我这样。别让我失望,丫头,因为我孤零零地待在大城市,你的信能让我不再想家,想念芝加哥,我以前从来没觉得这个城市怎么样,直到我发现你也住在那儿。丫头,别以为我是开玩笑,因为我的确是这样想的。

    你可以把信寄到这间旅馆,因为看来我会继续在这儿住下去,因为这是在四十七街,就在百老汇边上,去哪儿都很方便,一星期房租只要二十一块钱,我本来可以找到一星期十六块的,可是没有浴室,多掏几块钱我愿意,因为我早上不洗澡就会感觉很不舒服,有时候晚上也要洗。

    明天我就开始去打“百老汇之战”了,会告诉你结果如何,也就是说,如果你回我这封信的话。再见了,丫头,我不会做的,你也都不要去做。

    你的新朋友(?)

    查斯·F。刘易斯

    伊利诺伊州芝加哥,8月6日

    我亲爱的刘易斯先生:

    收到你的信当然是个“意外惊喜”你可真是个“奇人”啊,说到做到,因为我担心你们男的多数都是些性格狼荡的骗子,可是也许你“与众不同”不管怎么样,让我吃一惊是肯定的,你如果能告诉我我们赌的是什么,我乐意付给你。希望赌的不是钱,因为我只是个“上班女孩”可是如果赌的不超过一两块钱,我会想办法弄来,即使我得去“讨,借或者抢”

    想来你会觉得我“有毛病”跟人打了赌,又忘了赌的是什么,可是男子汉先生,你一定得记着当时我刚刚认识你,正“晕头转向”呢。不开玩笑了,我当时很是“心慌意乱”跟你说说是为什么吧。刘易斯先生,我想你会碰到很多女孩子就像你跟我说过的,在火车上看到的那个想“结识”人的,可是我想向你保证,我不是那种女孩。我真诚地希望你相信我,除了跟你,我还从来没有像我们那次一样,跟人说话并结识,我的朋友和了解我的人要是知道我在没经过“适当介绍”时,竟会跟一个男的说话,她们一准儿会晕倒的。

    相信我,刘易斯先生,我不是那种人,我现在不知道我怎么会那样做,只是你长得很“与众不同”但愿你明白我的意思,你根本不像那种男的,他们每次看到漂亮的女孩,都会一个劲儿看。很多时候我做事凭的是一时冲动,随心而欲,有时候我会一时心血来潮做什么事,回头就后悔,这次也是,可
加入书签 我的书架

上一章 目录 下一页