意大利童话_鹦鹉 首页

字体:      护眼 关灯

上一页 目录 下一页

   鹦鹉 (第2/4页)

跑去打开门,紧紧抱住远道归来的爸爸。

    商人说:“我的女儿真乖,一步也没跨出家门。那只鹦鹉呢?”

    他们走回房间里找鹦鹉,却找不到鹦鹉了,看到的是一个英俊的小伙子,小伙子说:“请原谅,先生,我是一个乔装成鹦鹉的国王,我爱上了您的女儿。我了解到我的情敌――另一个国王――想要拐骗您的女儿,就披上鹦鹉皮,诚心诚意地跟她交谈,阻止她陷进我的情敌设下的圈套。我相信我成功了,现在我可以向您的女儿求婚了。”

    商人答应了他们的婚事,于是姑娘嫁给了那个给他讲过童话的国王,而另一个国王被气死了。

    (蒙费拉托地区)

    TheParrot

    Onceuponatimetherewasamerchantwhowassupposedtogoawayonbusiness,buthewasafraidtoleavehisdaughterathomebyherself,asacertainkinghaddesignsonher。

    "Deardaughter,"hesaid,"Imleaving,butyoumustpromisenottostickyourheadoutofthedoororletanyoneinuntilIgetback。"

    Nowthatvery摸rningthedaughterhadseenahandsomeparrotinthetreeoutsideherwindow。Hewasawell-bredparrot,andthemaidenhaddelightedintalkingwithhim。

    "Father,"shereplied,"itjustbreaksmyhearttohavetostayhomeallbymyself。CouldntIatleasthaveaparrottokeepmecompany?"

    Themerchant,wholivedonlyforhisdaughter,toutatoncetogetheraparrot。Hefoundanoldmanwhosoldhi摸neforasong。Hetookthebirdtohisdaughter,andaftermuchlast-minuteadvicetoher,hesetoutonhistrip。

    Nosoonerwasthemerchantoutofsightthanthekingbegandevisingawaytojointhemaiden。Heenlistedanoldwomaninhisschemeandsenthertothegirlwithaletter。

    Inthemeantimethemaidengotintoco女ersationwiththeparrot。"Talktome,parrot。"

    "Iwilltellyouagoodstory。Onceuponatimetherewasakingwhohadadaughter。Shewasanonlychild,withnobrothersorsisters,nordidshehaveanyplaymates。Sotheymadeheradollthesamesizeasherself,withafaceandclothesexactlylikeherown。Everywhereshetthedollttoo,andnoonecouldtellthemapart。Onedayasking,daughter,anddolldrovethroughthewoodsintheircarriage,theywereattackedbyenemieswhokilledthekingandcarriedoffhisdaughter,leavingthedollbehindintheabandonedcarriage。Themaidenscreamedandcriedso,theenemieslethergo,andshewanderedoffintothewoodsbyherself。Sheeventuallyreachedthecourtofacertainqueenandbecameaservant。Shewassuchaclevergirlthatthequeenlikedherbetterallthetime。Theotherservantsgrewjealousandplottedherdownfall。Youareaware,ofcourse,theysaid,thatthequeenlikesyouverymuchandtellsyoueverything。Buttheresonethingwhichweknowandyoudont。Shehadasonwhodied。Atthat,themaidenttothequeenandasked,Majesty,isittruethatyouhadasonwhodied?Uponhearingthosewords,thequeenal摸stfainted。Heavenhelpanyonewhorecalledthatfact!Thepenaltyformentioningthatdeadsonwasnolessthandeath。Themaidentoowascondemnedtodie,butthequeentookpityonherandhadhershutupinadungeoninstead。Therethegirlgavewaytodespair,refusingallfoodandpassinghernightsweeping。Atmidnight,asshesatthereweeping,sheheardthedoor波ltsslideback,andinwalkedfivemen:four
加入书签 我的书架

上一页 目录 下一页